Zukünftige Ausbildungsverantwortliche Klettern (AVK) erfüllen folgende Anforderungen:
Les futurs responsables de formation voie (RFV) doivent remplir les exigences suivantes :
- AVK-Anwärter:in ist in einem Anstellungsverhältnis beim VSBK-Mitglied
Le/la candidat-e RFV est employé par le membre de l’ASSE - AVK-Anwärter:in wird von der Geschäftsleitung des VSBK-Mitglieds bewusst als AVK eingesetzt
Le/la candidat-e RFV est délibérément engagé(e) comme RFV par la direction du membre de l’ASSE - AVK-Anwärter:in ist mindestens 25 Jahre alt
Le/la candidat-e RFV a au moins 25 ans - AVK-Anwärter:in muss mindestens zwei Jahre Erfahrung als Instruktor:in im Kurswesen vorweisen können
Le/la candidat-e RFV doit avoir au moins deux ans d’expérience en tant qu’instructeur dans le domaine des cours - AVK-Anwärter:in muss mindestens fünf Kurse in jeweils Betreuung, Ausbildung Toprope und Vorstieg erteilt haben (in der Summe mind. 15)
Le/la candidat-e RFV doit avoir donné au moins cinq cours dans les domaines de l’encadrement, de la formation en moulinette et de l’escalade en tête (au moins 15 au total) - AVK-Anwärter:in sowie die Geschäftsleitung des VSBK-Mitglieds erklärt sich einverstanden, die Inhalte der VSBK-Ausbildung weiter zu vermitteln und die Anforderungen zu respektieren bzw. umzusetzen und nicht zu unterschreiten
Le/la candidat-e RFV ainsi que la direction du membre de l’ASSE se déclarent d’accord de continuer à transmettre les contenus de la formation de l’ASSE et de respecter ou d’appliquer les exigences et de ne pas aller en deçà - Die obligatorischen Inhalte sowie Rahmenbedingungen der VSBK-Ausbildung (z. B. Anzahl Seilschaften pro VSBK-Leiter:in) sind in das reguläre Ausbildungssystem der zu vertretenden Kletteranlage einzubinden
Les contenus obligatoires ainsi que les conditions-cadres de la formation ASSE (p ex. nombre de cordées par moniteur ASSE) doivent être intégrés dans le système de formation régulier de la structure d’escalade représentée
Ein:e AVK pro Anlage ist im VSBK-Mitgliederbeitrag inbegriffen, jede:r weitere AVK kostet CHF 500. Die AVK-Ausbildung 2026 findet wie folgt statt:
Un.e RFV par installation est incluse dans la cotisation de membre de l’ASSE, chaque RFV supplémentaire coûte CHF 500. La formation RFV 2026 se déroulera comme suit :
- Dienstag, 17. November 2026, 10:00 – 12:00 Uhr (online),
Mardi 17 novembre 2026, 10h00 – 12h00 (en ligne), - Dienstag, 24. November 2026, 08:30 – 17:00 Uhr in Ostermundigen (BE) und
Mardi 24 novembre 2026, de 8h30 à 17h00 à Ostermundigen (BE) et - Dienstag, 1. Dezember 2026, 08:30 – 17:00 Uhr in Winterthur (ZH)
Mardi 1er décembre 2026, de 8h30 à 17h00 à Winterthour (ZH)
Anmeldung durch die Geschäftsführung bis 1. November 2026 an info@kletteranlagen.ch
Inscription par la direction avant le 1er novembre 2026 à l’adresse info@sallesdescalade.ch
Starts On
17. November 2026 - 10:00
Ends On
1. Dezember 2026 - 17:00
Event Categories
